Love made arcs of us,
and as water dreams
of droplets,
we dreamed of perfection
and might have made it,
but the curvature of our arms,
unfortunately,
had to round a perfect circle.
Poetry by Irish poet Michael O'Dea. (poems © Michael O’Dea, Dedalus Press, Amastra-n-Galar, Lapwing Publications)
How vicious those butchers
with bloody hands!
Our deaths delivered
clean as hovering.
How wonderfully civilised!
Pike resides in Gothic gloom
among the ever-descending piers
in dense silence.
Is the shadow of a ripple.
A Christian life,
shaped to it;
does as God directs.
Has the dark stain of silt.
Sweeps nave and aisles,
never actually grumbles,
swallows the unwary altar boy.
Is custodian of the gravel.
The white square;
that dense emptiness;
the pressure it exerts.
I point out that there is nothing there,
that you are struggling with nothing,
that there is only you.
Didn’t our lives come together? Once.
Wasn’t there a time that was ours;
the two of us?
Isn’t that so, wasn’t there?
A time, once?
Includes 33 poets from Ireland, England, Wales, USA, Canada, Australia, Italy, some in translation https://survisionmagazine.com/currentissue.htm
Dazzle-bellied off the graphite sea,
curds flying from the churned-up agitation
of the tide; the ocean’s mouth foaming, venting
furiously onto the beach at Rossnowlagh.
Inside the thunder-ear, climbing the grey air,
slicing the storm, they stitch cloud and water, screaming
obscenities at each other; thrashing and wheeling
in the cage between a ferocious earth, indifferent Heaven.
Grinning in the sunlight, the river
plays jazz on the stones.
I sit, feet dangling,
its frequencies lighting my face;
toss a coin for happiness
into the honeycomb of bright water,
It settles among the pebbles
that all wishes become.
He sits, comatose, outside his door;
the beer tins, spent cartridges
scattered all around.
She wakes him, suggests dinner;
he insists on having one more,
pulling the trigger releases a gasp.
Next time she comes
he’s slumped back in his chair,
a trail of beer running away from him.
My house is a box;
I move from bed to table to television and back,
bed to table to television and back.
From above I am a mouse scuttling;
stopping starting fidgeting nibbling sleeping.
From further up an ant.
The greater the distance, the more inexplicable
the behavior;
more’s the pity we don’t see ourselves from a height.
![]() |
| Sorolla - The Siesta |
When we lay there, our bodies were grass,
a sea of meadow, the sweep of wind carrying
us along, flowers of rye. We, the droning
bumble bees in buttercups; we, the chirruping
finches, chomping cattle; darting suddenly
within briary hedgerows, rustlings, commotions
and hunters’ silences; and only vaguely conscious
of the faraway cataracts of traffic.
How sumptuous the flow of light and warmth;
how sinuous our bodies in that current,
the colours of the field embroidering our bodies.
We, agglomerations of the soil; we, the criss-crossing
zeniths of nerve and muscle: the fields risen on legs
now part of the swathes of breeze-blown beauty,
settled, nested into our finest belonging.
The countries of the world are passing over;
seas in sunlight; streamers of islands, far-off volcanic chains
stippled on a serene blue ocean, archipelagos for dreamers;
cumulus snow-covered mountains are towering himalayan
at the edge of my world west and south; burren-coloured foreboding
the continents north and east. My eyes, ships, have travelled
all the world and other worlds; seen more wonders
than all the explorers and all the travellers of myth and legend:
shimmering mountain ranges, the light emitting from within them;
grotesque creatures that evolve as you watch; unimaginable
monsters risen from the deep or birthed from the ribs of the land.
I have seen great curtains hanging from the heavens,
obscuring all of America, and when they’ve cleared
I have seen the fingers of God spread across the universe.
I have seen misty Kyoto on the Donegal hills where sometimes
there’s been nothing, the whole planet obliterated, a void.
All of this is my way of saying, whatever about plane, boat or car,
a seat by a window is a magical ride.
Youthful beauty:
what a treasure that was,
like snow.
Settled on your face,
extended wings a moment,
then flew.
The skin, slackened
on your bones,
took the shape your humours.
In the end
life detaches itself from dreams;
then beauty is pointless.
Bluebells
in memory of Peter 1929 ‒ 2021
We had watched the bluebells arriving
in ones and twos, clusters then crowds;
their lights switching on like houses
on the hillside settling in for the night.
We’d watched the blue covers extending
down the fields, and the Castle Caldwell trees
bathing ankle-deep in those waves.
We filled our eyes with the beauty,
harvesting it for thinner days;
the day the brilliant blue light dimmed on the hillside
was the day it went from your eyes.
We stopped the car to see it quenched
like a plantation felled or the bay’s muddy floor at neap tide,
and thanked God the granaries of our memories were overflowing.