On this empty page,
I suddenly see your face,
a watermark.
Time-drained,
blurred features, mute;
loved face.
Memory,
a boulder dragged behind,
still sweeter
than vacuity;
so smile,
holographic smile.
Poetry by Irish poet Michael O'Dea. (poems © Michael O’Dea, Dedalus Press, Amastra-n-Galar, Lapwing Publications)
On this empty page,
I suddenly see your face,
a watermark.
Time-drained,
blurred features, mute;
loved face.
Memory,
a boulder dragged behind,
still sweeter
than vacuity;
so smile,
holographic smile.
I put my back to it, push the boat onto the limestone-coloured sea,
where the water takes it onto its own shoulders and I,
with feet firmly dug into the ribs, can row into the eternal.
The sea slams against the hull with my every stroke:
the clockwork of the ocean, of the universe,
inseparable from my blood’s tides.
I trust its speech resounding in the hollowed chest beneath me;
I believe in the anointing of my face with brine;
I get the measure of myself from none but the ocean.
Her eyes bombed out,
mouth a crater,
rubble her skin.
The war on her face;
no matter what face,
this face will always be beneath.
These, millions,
devastated landscapes;
and hers, to have and to keep.
You climb and climb,
see the detail of your everyday diminish;
climb higher, higher, see it disappear.
Mountain ranges, rivers, plains, cities;
the coastline, the ocean spreading away
to another continent, beyond continents.
A world of craggy peaks, sky and sun;
a horizon-less vision, earth into universe;
awestruck, rooted,
you marvel at the infinity of your soul.
Camera,
transport my skin of bones
to the breakfast tables of the first world.
These legs, arms, ribs
without muscle or flesh;
lay them there, inedible stuff.
Your readers, in the salve of their pity,
may impress themselves
with the rawness of their reactions,
be moved. And, yes, I understand:
with the turning of that page, the bones
will be returned to my private ownership.
The bed clothes
white clouds, and
her head, an abandoned object,
thrown upon them.
Behind her shut eyes,
who knows what stirs
though still,
so very still.
Brilliant sunlight, gleaming snow;
a new morning, a new earth
except for the trail of footsteps;
some philistine has damaged the canvas.
On closer inspection, a parchment
rich in some Neolithic script:
multiple series of tiny arrows speaking of gods,
grandeur, confusion, berries perhaps.
Bird prints, their writings
on the mysteries of a new earth.
I 'm a sucker for Pink Floyd and those beautiful guitar solos. Sometimes I get a longing to hear them, then light and sound are the same. If you fancy listening try https://www.youtube.com/watch?v=uchUg0AKcAU
Gilmour Guitar Solos
Played that guitar with its mouth gaping
teeth spilling out
spinning resorts
high as cumulus
sharp as rain flints
molten fingertips pulling notes
drill-bits pulverising the starry skies
steel tear-strings’ cut ends
whipping around
stratospheric
granite blades
alchemy
wisps into blue.
T'ang Dynasty poet, Li Po, is said to have died in 762CE when he fell drunk out of a boat trying to embrace the moon.
The enamel white moon made a ladle on the water.
Li Po, a tick full of wine with a romantic heart
rowed his boat up the long handle towards the bowl,
from which light poured bright as molten magnesium
and with the fondest memories of all his loves,
fell into water with arms wide to embrace the moon.
The embrace was chill and shivering; there was no light,
but, deceived by his last lover, he fell through that glory
into the dank cavern that takes us all to our final knowing.
High up above his head the light continued to beckon;
it beckons still to wine-drinkers with love in their hearts..
Last evening I gazed into water,
water gazed into me
and first to speak,
‘you’re lost’, he said.
The eyes seemed empty
to be unthinking,
but they were
and the message was full.
‘Both of us then’, I said
and his eyes were in mine;
I moved along
because he was troubling me.
Words,
swallows not trains,
swoop and dive;
blackbirds
lassoing the world
in their song,
trout leaps
through rings
in the river
sings;
not trains
no tracks,
but flies
flickering
light and sound
and swallows
swim
and blackbirds
lasso the world
in their song.
It is hard to come to terms with the vicious inhumanity that comes with war. Men, women and children so recently going through the normal routines of life; how hard it is to comprehend the obliteration of that day to day normality we take for granted. All the more so that so many are now giving their lives to have it restored.
For My Country
I am dead
flesh torn, brain unplugged.
For my country,
my body,
all eighteen years of its growing,
I give to its soil.
To my mind the overwhelming impression is the dignity it conveys, in Christ's expression, His bearing, the setting of the scene, the calm that emanates from the body.
Dignity
on Mantegna’s ‘The Lamentation over the Dead Christ'’
the holes left by nails
the ripped flesh
later inspected by fingers
serene
those sins impounded
beneath closed eyelids
and monumental perspective
marble-like folds in the cloth
rippled upward in musculature
a transfiguration David to pietà
the falling tears
as rain might stir a seedling
A child of four years is complaining of his worries,
the television exploding nightly in his living room,
talk of nuclear bombs and he already fearful for the life
he barely knows.
Listening to the news, his father’s forehead wrinkles,
so he wrinkles his; feels that tautness inside but lacks
the words to ask what his worries are and how they got
to be inside him.
Night-time, he cries with the fear of the horrors lurking
in the dark corners of his bedroom, screams out of sleep
and carries those charred eyes into the following day to see
yet again torn bodies and buildings being heaped around him.