that brought me back,
its peace and space;
refinding myself
in its absence of clutter.
With each new fall
more deeply cleansed;
the world simplified,
a fresh start.
Poetry by Irish poet Michael O'Dea. (poems © Michael O’Dea, Dedalus Press, Amastra-n-Galar, Lapwing Publications)
its peace and space;
refinding myself
in its absence of clutter.
With each new fall
more deeply cleansed;
the world simplified,
a fresh start.
Well, not really. But sometimes it feels that way.
I keep the blog to amass poems. Publishing online keeps me at it; knowing that there are readers out there gives me impetus.
There comes a point when I have to decide there's enough to carve out a collection; I've been deferring; editing is a chore and there is a serious amount of editing to be done to re-shape these poems for a book publication. But now is the time. I have about six years of material, poems that have been produced like diary entries. I will disregard about 80% of them and spend, perhaps a year, maybe more, getting the rest into a shape that I am happy to have representing me. Somehow a book seems to demand a level of care that the blog doesn't; I hope that's isn't an insult to regular readers.
I mention it because, though I do post newer drafts of poems on the blog, there'll be more now as I rework the pieces. I don't tend to get feedack but feel free if you feel the urge; for now, though, I have to address this chunk of stone.
It’s often the hands
locked and clawed
that snag the eyes.
Now yours,
so recently warm,
bound in rosary beads;
already a statue’s.
Bog
Sinking into the soft mire, spagnum sponge;
ooze rising inches above my feet: beer brown,
freezing cold. I take a handful and squeeze;
water, so much water drains through my fingers;
I slap away the fresh vegetation; hold my hands
to my nose, am filled with the smell of fertile earth.
Heathers, mosses, sedge and bog cotton;
a wilderness, once a lake, its margins still visible:
green fields and farm houses away in the distance:
Here, in the realm of insects, plants that devour them,
sundews and butterworts, their killer genes expressed
in the mucillage, tentacles, in the traps of their leaves.
And down, down beneath my feet, rich black turf:
countless years of heat, insulation: walls and roofing;
from bountiful earth fuel from the growth of millennia.
There too, the preserved remains of the past: old roads,
wooden tracks, submerged walls, jewelery, weapons, tools;
bodies wearing facial expressions that have defied time.
A gentle breeze,
the mottles of light and shade
continuously shifting,
pleasing the eye
as asymmetry does,
but continuously,
exciting the retina,
and cumulatively;
creating a giddiness ‒
optical intoxication.
This is written in the context of the ugliness of modern warfare, where population are slaughtered.
What Young Should Be
It should be a state of invincibility,
a guarantee of safety;
believing in the powers within;
I am up to it, all of it.
It should be a view of infinity,
a horizonless plain of time;
space for all the dreams,
and I have those dreams.
It should be painless,
rejoicing in the body’s capacities;
with exhilaraion in movement;
I break into carefree running.
It should be a flood of freedom,
an unstifled education in finding oneself,
revealing many futures;
and I have those choices.
I’m on the train, heading out of town,
passing yards and back gardens
with that unkemptness that would
never be seen on the street side.
And suddenly I think of smiles and
pleasantness; the gracious conversations
we present to people while inside
our opinions are stacked mum.
How, wading through the back gardens,
we might admire the front;
how we live in other heads
having developed in semi-independent ways.
The 21st century: a new level of madness:
men, I would not leave to baby-sit my child,
with the shadows of their fingers stirring
above nuclear buttons. The same cold-heartedness
as Genghis, Vlad, Stalin or Hitler; the will
to wipe out, not armies, but children at their meals,
at school, in hospital wards, babies
who have still to recognize themselves.
Their lies as nature withers; our children's
futures left arid by their glory-seeking;
this civilisation in straight reverse.
We brutalise with greater ease, level homes by the city,
kill innocents in soaring numbers;
the 21st century, and, incapable of learning,
we have given these vainglorious men the care of our billions.
(a rewrite of a poem from 2022)
Droplets
along the sharp edge of a stone
like a chain of headlights
in December traffic,
sidling onto moss greenery,
streaming down an algal thread
to a pool of pellucid water
over a mosaic of coloured stones.
Beads of water, taxis,
carrying you in iotas
to pools, your thoughts
in subterranean caverns
where the beauties are pin-sized
and, though forgotten,
were once your fireworks.
on asphalt, concrete,
glass and slate;
drumming steel, aluminium
wood, copper, tin;
slapping tarpaulin and canvas,
polyester and polythene;
raindrops, billions,
thunderously:
a summer downpour
slowing now
slowing
fingers,
fingers tapping
buckets, barrels,
blocks, boxes, bricks,
hollows in canopies,
puddles, ponds and pools;
flicking leaves,
chattering light
as the sun finds crevices in the jet sky
tipping
tapping
now below the frequency of seconds,
dream-like,
to isolated beats,
the new world of
water-lensed
colours teeming thunderously,
giddily,
answering sound
with a symphony of light.
Distance
A train tunnelling through the night-time lights briefly
before the sound, self-weaving,
eventually becomes another thread in the wind.
From over the fields, a dog barks; perhaps a fox
stirring the undergrowth, a flurry of wings in a coop;
the commotion broadcast along the chicken wire.
A bird is calling from the unknown of vanished daytime;
a child listens; a key turns;
another vastness opens in the sweeping of invisble wings.
Faraway it seems
and yet all around and close;
time like snow has fallen on your memory.
Those conversations sluicing
through an afternoon
in a snug in an old pub;
dna spirals of cigarette smoke,
window-light trapped in the coils
and your voice
with its oak-timber grain,
stained over time,
cured in porter and smoke.
Faraway it seems,
but still in amber light,
still lifting from the floor boards.
A woman standing in the blown rubble
and twisted steel of her house,
sees no sense in war.
Asks the collapsed walls what
strategic advantage has been gained
in blowing up her kitchen;
the kitchens up and down the street,
both sides
and all the parallel streets.
What military plans were the children
of the area drawing up
in copies concealed beneath their homework;
and what now
with winter coming
and thirst and hunger,
and no husband?
Standing in the blown rubble,
the street in her house;
sky in her house
her children waiting outside, tatters of war.
There is no ‘one view’;
all that happens is forged differently
in every mind
and, from the same viewpoint,
all differs with turning.
Wisdom understands this,
but, lost in the tall grass of prejudice,
wisdom is an unsought capacity.